play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
chevron_left
volume_up
  • play_arrow

    Drukčiji radio

Na današnji dan BiH dobila himnu. Evo kako je trebao ići tekst za ‘Intermezzo’

Jedna si jedina bila je prva zvanična himna Republike Bosne i Hercegovine. Tekst je napisao Dino Dervišhalidović Merlin, dok je glazbena podloga preuzeta s instrumentala narodne pjesme S one strane Plive. Kao državna himna usvojena je 24. studenog 1995. godine, neposredno nakon završetka rata.

Ipak, njen status nije dugo trajao. Već 1998. godine, odlukom tadašnjeg visokog predstavnika Carlosa Westendorpa, Jedna si jedina prestaje biti himna, a Bosna i Hercegovina dobiva novu – današnju himnu poznatu pod nazivom Intermezzo.

Za novu kompoziciju odabran je instrumental djelo Dušana Šestića iz Banje Luke. Westendorp je, osim himne, ranije nametnuo i sadašnju zastavu Bosne i Hercegovine. Kao jedan od ključnih razloga za promjenu navedeno je to što Jedna si jedina nije imala podršku većine srpskog i hrvatskog naroda u BiH.

Godinama kasnije otvoreno je i pitanje teksta za novu himnu. Anonimni natječaj za pisanje stihova raspisan je 20. lipnja 2008. godine i trajao do 1. listopada iste godine. Na natječaj je pristiglo ukupno 339 prijedloga.

Nakon višemjesečnog razmatranja, komisija je izdvojila nekoliko potencijalnih rješenja, no naša himna ni danas nema teksta.

Zanimljivo je da su Dušan Šestić i Benjamin Isović u jednom trenutku predložili i konkretan tekst za himnu Intermezzo, koji bi glasio:

Prva verzija prijedloga   |   Druga verzija prijedloga

Prva strofa

Ti si svjetlost duše                Ti si svjetlost duše
Vječne vatre plam                  Vječne vatre plam
Majko naša zemljo Bosno        Majko naša zemljo
Tebi pripadam                        Tebi pripadam

Druga strofa

Divno plavo nebo                  U srcu su tvoje
Hercegovine                          Rijeke, planine
U srcu su tvoje rijeke            Plavo Jadransko more
Tvoje planine                        Bosne i Hercegovine

Treća strofa

Ponosna i slavna
Krajina predaka
Živjet ćeš u srcu našem
Dov’jeka

Četvrta strofa

Pokoljenja tvoja
Kazuju jedno:
Mi idemo u budućnost
Zajedno!